请问为何游戏文本翻译改了好多
最近刚开始玩,今天更新dlc的同时许多文本翻译都被改了。改过之后很多地方都变生硬了没有以前的翻译流畅。
漫索改成漫宿 时枢神好像改成了司辰 预言家改成了先见者 这些专有名词改了无所谓,重点是许多文本直接重新翻译了,还重写的没以前好。
有明显错误的是 职场困境降为底层员工,居然改成了 职场困境降至高层职位。其他文本还没细看。
希望这次更新后文本翻译的错误问题和质量问题都能及时解决。
漫索改成漫宿 时枢神好像改成了司辰 预言家改成了先见者 这些专有名词改了无所谓,重点是许多文本直接重新翻译了,还重写的没以前好。
有明显错误的是 职场困境降为底层员工,居然改成了 职场困境降至高层职位。其他文本还没细看。
希望这次更新后文本翻译的错误问题和质量问题都能及时解决。
- 0
- 0
- 加入收藏
请先 登录 再进行评论
当前论坛
论坛用户排行
- 暂无信息