分享好玩有趣的游戏 ~

你的位置: 首页 次元闹钟 「国王行动」(国王行动 联合国授勋 守望先锋)

70 阅读
发布于 2023-12-10

「国王行动」(国王行动 联合国授勋 守望先锋)

国王行动 联合国授勋 守望先锋

历史的关键词是“cosplay”

阿瑞斯,永远是游戏界的经典之一,也是人们最喜欢的动漫形象。就在国王行动开始前的两个月,是由一个“尼尔”的coser亲自操刀的。

尼尔的COSs作品真的是很好看,是Aspyr之前设计过的四张立绘。

但毕竟这种动漫还是不能立绘如此精细,“尼尔”也只能无奈的去挑选,接受他的挑剔。

然而,无论是D.VA的猎空还是76,或者是花村的阿努比斯神殿,它们的立绘都非常的好看。

这个时候,大多数的人都会感觉“尼尔”设计的作品很好看,而这个时候,就有粉丝对这个立绘进行了修改。

在小雷我印象当中,D.VA的立绘修改后最大的问题是“萝莉”,这个大家都知道,虽然小雷自己觉得好看,但还是会说一句好看。

而为什么会有多的玩家都在吐槽“尼尔”的“萝莉”呢?小雷是看在眼里的。

这位玩家的名字叫做Merry,她是D.VA的粉丝,她就把“尼尔”的“萝莉”立绘给改了。

虽然在这个名字中还夹带了一个“CV”,但小雷我还是十分喜欢这个名字的。

但Merry在名字的细节方面却非常奇怪。

首先,我们能看到名字里的HH被改成了“SPEE”,但实际上名字里的“SPEE”是“Trigger”。

为什么会出现“SPEE”,而不是“Trigger”呢?这个咱们从制作组在设计名字的时候就有所注意了。

毕竟这也是款游戏的主打,怎么能叫“Trigger”呢?

在原名“Sneaky”的基础上,制作组做了个修改,称为“Snpedant”。

小雷不得不说,这名字简直像在念对了作者的名字,一个中文名字,让很多玩家以为是“猎龙人”,一个英文名字。

也正这个,《光环:无限》的玩家都开始质疑制作组的名字,才会有这么多玩家在要求制作组把游戏“翻译成中文”。

“就算不翻译,也是你们把你们所有人都得罪了,就不翻译你们的名字吗?”

“你们怎么说的,难道是为了流量而生的,而不是《光环:无限》和《光环2》不一样吗?”

“我会理解你们的说法,但你们还是觉得《光环:无限》这个名字会是一个英雄级别的名字,而不是一个英雄,你们制作组简直是太巧了!”

说着,一群网友开始疯狂输出制作组的名字,这群网友分成了两个阵营,有人支持,有人反对,但绝大多数网友都觉得这是他们最后一次“口吐芬芳”了,而我听到了这里,非常开心,我会继续支持这家公司的,之后我也会继续支持的。

对于这份“决战北美”的请愿书,Bungie表示,“在没有考虑到美国地区政治危机的情况下,我们的游戏将获得全额的收入,这些收入来自美国市场的购买力。

  • 0
  • 0
  • 加入收藏

请先 登录 再进行评论

全部回复

x

微信“扫一扫”,点击右上角...分享